Ostatnio nasza grupa rówieśnicza ogromnie się rozrosła, a dzięki tłumaczeniom na język angielski, hiszpański, niemiecki i duński powiększa się także nasza międzynarodowa grupa rówieśnicza. Dzisiaj wysłaliśmy nasz pierwszy biuletyn w języku angielskim! List ten zawiera możliwie najwięcej informacji, co wymagało tłumaczenia wiadomości badawczych i historii innych osób cierpiących na tę chorobę. Zostały one teraz dodane także do obcojęzycznych części naszej witryny internetowej.
Jesteś ciekaw newslettera? Następnie możesz przeczytać tutaj: https://cure-adoa-foundation.email-provider.nl/web/zxumrep3dw/v3fxrkpk68.
Prosimy o przesłanie listu zainteresowanym stronom i poinformowanie ich, że mogą zarejestrować się w wersji angielskiej za pośrednictwem tego linku: https://laposta.nl/f/ss3eq4ypaowz
Jeszcze więcej dobrych wiadomości: następny biuletyn zostanie również przetłumaczony na język niemiecki, a odpowiednie komunikaty pojawią się również w niemieckiej części witryny. Hans van der Lans, z góry dziękuję za to [/responsivevoice]. Tutaj możesz zapisać się na niemiecki newsletter: https://laposta.nl/f/ssuypdcifw0k
Jesteśmy bardzo szczęśliwi, że możemy w ten sposób docierać do coraz większej liczby osób i przekazywać informacje każdemu z całego świata!